Englisch-Wortkette - Seite 91 |
15.06.2010, 22:48 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
15.06.2010, 22:48 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Vinyl zu langsam^^ When nothing great transpires, Sheila annotated (wenn nicht großes passiert, bemerkte Sheila) |
||||
15.06.2010, 22:49 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
choki zu langsam ^^ Und: du kannst jetzt nicht in die Vergangenheit springen. edit: Wir waren bei: When nothing great transpires Stella awakes surely |
||||
15.06.2010, 22:52 | Vinyl | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
When nothing great transpires Stella awakes surely young. (sorry, mir fällt grade nicht besseres ein. Können gerne andere Vorschläge gemacht werden. ) |
||||
15.06.2010, 22:56 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
When nothing great transpires Stella awakes surely yawning. |
||||
15.06.2010, 22:58 | Vinyl | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Perfekt! Ok, möchtest wieder anfangen? |
||||
Anzeige | ||||
|
||||
15.06.2010, 22:59 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Gerne... Sometimes |
||||
15.06.2010, 23:03 | Vinyl | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley |
||||
15.06.2010, 23:06 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels |
||||
15.06.2010, 23:08 | Vinyl | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels secret |
||||
15.06.2010, 23:12 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Müsste das nicht sectretly heißen? Sometimes Shirley yodels secretly yet (Manchmal jodelt Shirley heimlich doch [wobei das doch keine Konjunktion ist, es muss ein weiteres Adverb folgen]) |
||||
15.06.2010, 23:14 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels secretly yet today |
||||
15.06.2010, 23:15 | Iorek | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling |
||||
15.06.2010, 23:16 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling gives |
||||
15.06.2010, 23:16 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling gives Sheila |
||||
15.06.2010, 23:17 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
und jetZ? haha |
||||
15.06.2010, 23:17 | Iorek | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling gives Sheila and |
||||
15.06.2010, 23:18 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling gives Sheila and Debora edit: Ist schon spät |
||||
15.06.2010, 23:20 | Vinyl | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
- Terms,- Titels Ging in die Richtung. [edit: wieso zu spät? ] |
||||
15.06.2010, 23:22 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling gives Sheila and Debora asks |
||||
15.06.2010, 23:23 | Iorek | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Das "asks" passt da doch nicht, oder? |
||||
15.06.2010, 23:25 | Vinyl | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Ne, irgendwie nicht. Wir hätte mit "Sometimes Shirley yodels secretly." schon einen schönen Satz gehabt. Nun klingt es etwas gepresst. |
||||
15.06.2010, 23:26 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
oh man ey. nach 11 noch englishc zu denken funktioniert iwie nicht xD okay veresserung Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling gives Sheila and Debora answers |
||||
15.06.2010, 23:27 | Iorek | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
"answers" passt auch nicht, ich wüsste grade überhaupt kein Verb dass dahin passt. Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling gives Sheila and Debora a Wäre mein Vorschlag |
||||
15.06.2010, 23:32 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
doch das geht! aba sowas von! und zwar wenn man einfach nen neuen satz anfängt. ich würd nälich sagen der hier is fertig. Sometimes Shirley yodels secretly yet today yodeling gives Sheila and Debora answers. (Manchmal jodelt Sheila heimlich doch heute gibt jodeln Sheila und Debora Antworten.) bin dann weg ne. gn8. |
||||
15.06.2010, 23:34 | Iorek | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Ahhh...jetzt versteh ich deine Interpretation...dann nehm ich das erstmal zurück. |
||||
16.06.2010, 11:40 | Vinyl | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Also dann mal ein neuer Satz: In |
||||
16.06.2010, 11:41 | Iorek | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
In nature |
||||
16.06.2010, 11:50 | Vinyl | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
In nature elephants |
||||
16.06.2010, 11:52 | Iorek | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
In nature elephants swim |
||||
16.06.2010, 17:19 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
In nature elephants swim more EDIT: anderes wort genommen |
||||
16.06.2010, 17:20 | Cel | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
In nature elephants swim more elegant |
||||
16.06.2010, 17:22 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
In nature elephants swim more elegant than |
||||
16.06.2010, 18:14 | Mystic | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
In nature elephants swim more elegant than non-swimmers |
||||
16.06.2010, 18:15 | jester. | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Ich mache es mir langsam zur Angewohnheit, dich zu korrigieren. Ich hoffe das stört dich nicht. PS: Mit der Endung -ly funktioniert die Kette natürlich nicht mehr so gut... |
||||
16.06.2010, 18:19 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
pah jester hast du ne ahnung und ding ge, das mit elegant hab ich gar nicht gesagt haha das hat Mr. Brigthside gesagt. in english bin ich ja dann doch besser als in spanisch. aba ich finds voll nett von dir, dass du mich verbesserst =) da lern ich dann gleich mal was dabei In nature elephants swim more elegantly, you |
||||
16.06.2010, 18:20 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
Vorschlag: Wir könnten bei Adverbien die Endung -ly in Klammern setzen. Das y ist nämlich ziemlich tödlich... Wer startet den nächsten Satz? Mystic wäre dran. edit: ok, wenn es weitergeht, wie wäre es mit: In nature elephants swim more elegantly, you understand? |
||||
16.06.2010, 18:23 | chocolate4ever | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
beim y wiederholt sich halt zeimlich schnell was. aba ich find das nicht schlimm. aba jetzt ein neuer satz dann. ich fang mal an. With |
||||
16.06.2010, 18:23 | sulo | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
With her |
||||
16.06.2010, 18:25 | Mystic | Auf diesen Beitrag antworten » | ||
With her rudeness |
|
Verwandte Themen
Die Beliebtesten » |
|
Die Größten » |
|
Die Neuesten » |